标题:
建议theworld出繁体版本,像招募英文翻译一样招募繁体翻译
[打印本页]
作者:
sailcom
时间:
2007-4-24 16:32
标题:
建议theworld出繁体版本,像招募英文翻译一样招募繁体翻译
建议theworld出繁体版本,像招募英文翻译一样招募繁体翻译,其实香港、台湾、澳门、新加坡等地的华人有很多是用繁体字的,至少繁体翻译比英文要简单哦,凤凰老大认为怎么样。
相关类似帖子:
http://bbs.ioage.com/viewthread.php?tid=32120&
;extra=page%3D1
作者:
堕落羔羊
时间:
2007-4-24 16:33
好像是转换一下就可以的,翻译就没必要了吧,只是有些语法可能会有所区别。
作者:
kingpin_yang
时间:
2007-4-24 19:00
我的電腦是繁體的,但我是大陸人
我可以幫忙
作者:
风中流云
时间:
2007-4-24 19:06
繁体还需要翻译?呵呵~
作者:
starsoft
时间:
2007-4-24 19:35
有些语言习惯可能还是不同
作者:
byyh
时间:
2007-4-24 20:22
呵呵,网络是网路之类。。。不过这样的词语应该很少在TW中出现,用软件或网上翻译一下。。。
作者:
phoenix
时间:
2007-4-24 20:24
前一阵有个网友说帮忙弄繁体资源,后来没动静了
作者:
byyh
时间:
2007-4-24 20:49
原帖由
phoenix
于 2007-4-24 20:24 发表
http://bbs.ioage.com/images/common/back.gif
前一阵有个网友说帮忙弄繁体资源,后来没动静了
我用PASSOLO提取出字符串,然后翻译保存成TXT格式的了,里面有两种,一个是BIG(大五码),一个是UNICODE。。。资源太多,就没直接翻译内置进去。。。资源打包发上来,如果觉得有必要,我想翻译一下,可否?
作者:
breath
时间:
2007-4-24 22:31
想翻译当然欢迎啊,要不你给我发个邮件
tech@ioage.com
我把资源源文件直接发给你,这样方便的多
欢迎光临 世界之窗论坛 (http://bbs.theworld.cn./)
Powered by Discuz! 7.2